พระธรรม 1ซามูเอล 17

17:9 “ถ้าเขาสามารถสู้รบและฆ่าตัวข้าได้ พวกเราจะยอมเป็นข้าของพวกเจ้า แต่ถ้าข้าชนะเขาและฆ่าเขาตาย แล้วพวกเจ้าต้องเป็นข้าขอ พวกเรา และรับใช้เรา

(If he is able to fight and kill me, we will become your subjects; but if I overcome him and kill him, you will become our subjects and serve us.”)

17:10 “และคนฟีลิสเตียคนนั้น กล่าวว่าวันนี้ข้าขอท้ากองทัพอิสราเอล จงส่งคนมาสู้กันเถิด

(Then the Philistine said, “This day I defy the ranks of Israel! Give me a man and let us fight each other.”)

17:11 “เมื่อซาอูลและคนอิสราเอลทั้งสิ้นได้ยินถ้อยคำของคนฟีลิสเตียคนนั้น เขาทั้งหลายก็ท้อใจและกลัวมาก

(On hearing the Philistine’s words, Saul and all the Israelites were dismayed and terrified.)

17:12 “ฝ่ายดาวิดเป็นบุตรของชาวเอฟราธาห์คนหนึ่งแห่งเมืองเบธเลเฮมในยูดาห์ ชื่อเจสซี ผู้มีบุตรแปดคน ในรัชกาลของซาอูล

ชายคนนี้เป็นคนแก่แล้วเป็นคนอายุมาก

(Now David was the son of an Ephrathite named Jesse, who was from Bethlehem in Judah. Jesse had eight sons, and  in Saul’s time he was old and well advanced in years.)

17:13 “บุตรชายใหญ่สามคนของเจสซีก็ตามซาอูลไปทำศึกแล้วชื่อของบุตรชายสามคนที่ไปทำศึกนั้นคือบุตรหัวปีเอลีอับ คนถัดมา อาบีนาดับ และคนที่สามชัมมาห์

(Jesse’s three oldest sons had followed Saul to the war: The firstborn was Eliab; the second, Abinadab; and the third, Shammah.)

17:14 “ดาวิดเป็นบุตรสุดท้อง พี่ชายทั้งสามคนก็ตามซาอูลไปแล้ว
(David was the youngest. The three oldest followed Saul,)

17:15 “แต่ดาวิดไปๆมาๆอยู่ระหว่างซาอูลกับการที่เลี้ยงแกะของบิดาที่เบธเลเฮม

(but David went back and forth from Saul to tend his father’s sheep at Bethlehem.)

17:16 “คนฟีลิสเตียคนนั้น ได้ออกมายืนท้าอยู่ทั้งเช้าและเย็นตั้งสี่สิบวัน
(For forty days the Philistine came forward every morning and evening and took his stand.)

17:17 “เจสซีสั่งดาวิดบุตรของตนว่าข้าวคั่วนี้เอฟาห์หนึ่ง และขนมปังสิบก้อนนี้ อันจัดไว้ให้พวกพี่ชายของเจ้า จงเอาไปให้พี่ชายของเจ้าที  ค่ายเร็ว ๆ

(Now Jesse said to his son David, “Take this ephah£ of roasted grain and these ten loaves of bread for your brothers and hurry to their camp.)

17:18 “และจงนำเนยแข็งสิบชิ้นนี้ไปให้แก่ผู้บังคับกองพันของเขาด้วย ดูว่าพี่ชายของเจ้าทุกข์สุขอย่างไร แล้วรับของฝากมาจากเขาบ้าง

(Take along these ten cheeses to the commander of their unit.£ See how your brothers are and bring back some assurance from them.)

17:19 “ฝ่ายซาอูลกับเขาทั้งหลายและคนอิสราเอลทั้งปวง อยู่ที่หุบเขาเอลาห์สู้รบกับคนฟีลิสเตียอยู่

(They are with Saul and all the men of Israel in the Valley of Elah, fighting against the Philistines.”)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.